Keine exakte Übersetzung gefunden für في حقيقتها

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch في حقيقتها

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Plus se plaindre qu'autre chose. Je ne veux pas le faire.
    في حقيقتهـا .. مجرد كلام وترفيـه عن النفس
  • Ce fut la dramatique, la très dramatique fin. d'une non-carrière.
    وهذه كانت نهاية درامية جدا ، . لسيرة ليست في حقيقتها سيرة
  • Non, mais la vie est assez difficile comme ça. Elle est vraiment dure, la vie qu'on a.
    العالَم صعبٌ بما يكفي يا رفاق إنّه قاسٍ في حقيقته
  • Il existe deux vérités.
    هناك حقيقتان في التأريخ
  • "Et si certains le traitent de profiteur,
    "وبينما ان البعض قد يجادل في ان حقيقته انه مستنزف"
  • Penser à quoi ? Qu'elle apprenne la vérité.
    تفكر فى ماذا؟ - فى أن تعرف حقيقتى -
  • La vraie question qui se pose alors est de savoir si au fond les femmes veulent vraiment le pouvoir car, malgré ces dispositions, le tableau d'ensemble du rapport des femmes au pouvoir de prise de décisions paraît sombre.
    وتمثل المسألة الحقيقية المطروحة في معرفة ما إذا كانت المرأة في حقيقتها تريد السلطة حقا، لأنه على الرغم من أوضاعها فإن علاقة المرأة بسلطة اتخاذ القرار تبدو مظلمة.
  • Cette idée se trouve au cœur même de son idée selon laquelle les autorités doivent faire preuve de diligence raisonnable et prendre l'engagement politique d'agir résolument et d'urgence pour régler la question de la violence contre les femmes.
    وهنا فإن الموضوع في حقيقته يحتاج إلى جهد دءوب من جانب السلطات وإلى التزام سياسي بالعمل على نحو حاسم وعاجل لمعالجة قضية العنف ضد المرأة.
  • L'émigration a pour but d'assurer à la personne qui émigre et à sa famille des moyens de subsistance et un meilleur niveau de vie. C'est là un objectif intrinsèquement lié au droit de l'homme à une vie décente.
    إن الهجرة في حقيقتها سعي من المهاجر لالتماس سبل العيش الكريمة ورفع مستوى معيشته هو وأسرته وهو مسمى يرتبط أساساً بحق الإنسان في الحياة الكريمة.
  • J'ai été tabassé, ridiculisé, moqué, et complètement aliéné en raison de la façon dont je suis né, parce que je suis attiré par les gars.
    حتى جاء الوقت الذي كشفت فيه حقيقتي لقد ضربت وسخر الجميع مني وقد أصبحت منبوذاً بسبب الطريقة التي ولدت بها لأني أنجذب إلأى الرجال